-
1 capture the imagination
-
2 capture the imagination
mempesonakan -
3 capture the imagination
• probudit fantazii -
4 capture
I ['kæptʃə(r)]nome (of person, animal) cattura f.; (of stronghold) conquista f., presa f.II ['kæptʃə(r)]1) catturare [person, animal]; conquistare, prendere [ stronghold]; comm. conquistare [ market]2) fig. cogliere [moment, likeness]; cogliere, rendere [feeling, beauty]* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) catturare2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) attirare* * *capture /ˈkæptʃə(r)/n. [u]3 persona o animale catturato; preda● (comput.) capture device, dispositivo di acquisizione.♦ (to) capture /ˈkæptʃə(r)/v. t.1 catturare; far prigioniero3 (fig.) catturare; attirare; colpire: to capture the imagination, colpire la fantasia; to capture the attention, attirare l'attenzione4 (fig.) cogliere, rendere ( in una descrizione, ecc.): to capture an atmosphere, rendere un'atmosfera5 (geogr., fis. nucl.) catturare6 (comput.) catturare; acquisire (immagini, dati audio o video in formato digitale)● to capture the headlines, fare notizia.* * *I ['kæptʃə(r)]nome (of person, animal) cattura f.; (of stronghold) conquista f., presa f.II ['kæptʃə(r)]1) catturare [person, animal]; conquistare, prendere [ stronghold]; comm. conquistare [ market]2) fig. cogliere [moment, likeness]; cogliere, rendere [feeling, beauty] -
5 capture
I[΄kæptʃə] n գրավում, գերում, կալանավորում. captures ռազմական ավար. the capture of tհe city/murderer`s քաղաքի գրավումը, մարդասպանին բռնելըII[΄kæptʃə] v բռնել. գրավել. գերել, կալանավորել. capture a city/giraffe քաղաք գրավել, ընձուղտ բռնել. capture the imagination փխբ. երևակայությունը գերել. capture smb’s attention ուշադրությունը գրավել -
6 capture
n. vangen (ook in computers); (in computers) een document geheel of gedeeltelijk kopiëren naar het tijdelijke geheugen; gevangene--------v. veroveren; gevangennemencapture1[ kæptsjə]1 gevangene ⇒ vangst, buit, prijs1 vangst ⇒ gevangenneming, inbezitneming————————capture2〈 werkwoord〉3 buitmaken ⇒ bemachtigen, veroveren♦voorbeelden: -
7 capture
capture ['kæptʃə(r)](a) (take prisoner → animal, criminal, enemy) capturer, prendre; (→ runaway) reprendre; (→ city) prendre, s'emparer de; (in games) prendre(b) (gain control of → market) conquérir, s'emparer de; (→ attention, imagination) captiver; (→ admiration, interest) gagner(c) (succeed in representing) rendre, reproduire;∎ to capture the moment (photographer, photograph) saisir l'instant;∎ to capture sb/sth (on film) filmer qn/qch2 noun(a) (of animal, criminal, enemy) capture f, prise f -
8 imagination
nounit's just your imagination — das bildest du dir nur ein
* * *1) ((the part of the mind which has) the ability to form mental pictures: I can see it all in my imagination.) die Vorstellung2) (the creative ability of a writer etc: This book shows a lot of imagination.) die Phantasie3) (the seeing etc of things which do not exist: There was no-one there - it was just your imagination.) die Einbildung* * *im·agi·na·tion[ɪˌmæʤɪˈneɪʃən]n Fantasie f, Vorstellungskraft fthis is all [in] your \imagination! das bildest du dir alles nur ein!use your \imagination! lassen Sie doch mal Ihre Fantasie spielen!lack of \imagination Fantasielosigkeit fnot by any stretch of the \imagination beim besten Willen [o bei aller Liebe] nichtto catch sb's \imagination jdn fesseln [o in seinen Bann ziehen]to leave nothing to the \imagination für die Fantasie keinen Platz [mehr] lassen* * *[I"mdZI'neISən]n(creative) Fantasie f, Phantasie f, Vorstellungskraft f, Einbildungskraft f; (self-deceptive) Einbildung fto have (a lively or vivid) imagination — (eine lebhafte or rege) Fantasie haben
he has little imagination — er hat wenig Fantasie
in order to encourage children to use their imagination(s) — um die Fantasie von Kindern anzuregen
to lack imagination — fantasielos or einfallslos sein
it's just your imagination! — das bilden Sie sich (dat) nur ein!
to capture or catch sb's imagination — jdn in seinen Bann ziehen
it captures the imagination — es ist faszinierend
* * *imagination [ıˌmædʒıˈneıʃn] s1. (schöpferische) Fantasie, Vorstellungs-, Einbildungskraft f, Fantasie-, Einfalls-, Ideenreichtum m:this is beyond my imagination das übersteigt meine Fantasie;he has no imagination er hat keine Fantasie, er ist fantasielos;she doesn’t leave anything to imagination sie überlässt nichts der Fantasie;use your imagination lass dir etwas einfallen!, lass deine Fantasie spielen; → academic.ru/10763/capture">capture A 5 c, stretch A 112. Vorstellen n, Vorstellung f:in imagination in der Vorstellung, im Geiste3. Vorstellung f:a) Einbildung f:pure imagination reine Einbildung;maybe it was just my imagination vielleicht habe ich mir das alles auch nur eingebildetb) Idee f, Gedanke m, Einfall m4. koll Einfälle pl, Ideen(reichtum) pl(m)* * *noun1) no pl., no art. Fantasie, die* * *n.Einbildung f.Phantasie -n f.Vorstellung f. -
9 imagination
1) ((the part of the mind which has) the ability to form mental pictures: I can see it all in my imagination.) imaginación2) (the creative ability of a writer etc: This book shows a lot of imagination.) imaginación3) (the seeing etc of things which do not exist: There was no-one there - it was just your imagination.) imaginaciónimagination n imaginacióntr[ɪmæʤɪ'neɪʃən]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto let one's imagination run away with one dejarse llevar por la imaginaciónimagination [ɪ.mæʤə'neɪʃən] n: imaginación fn.• imaginación s.f.• imaginativo s.m.• magín s.m.ɪ'mædʒə'neɪʃən, ɪˌmædʒɪ'neɪʃəna) u c ( faculty) imaginación fit's only your imagination — son imaginaciones or figuraciones tuyas
to capture the public imagination — despertar* or atraer* el interés del público
what were they doing? - use your imagination! — ¿qué estaban haciendo? - pues, imagínatelo
b) u ( inventiveness) inventiva f, imaginación f, idea f[ɪˌmædʒɪ'neɪʃǝn]N (=mental ability) imaginación f ; (=inventiveness) imaginación f, inventiva fit's all in your imagination — te lo estás imaginando, son imaginaciones tuyas
was it my imagination or did I see you there? — ¿me lo he imaginado o te vi allí de verdad?
to have a vivid imagination — tener una imaginación muy viva or despierta
it doesn't take much imagination to realize what happened — no hace falta tener mucha imaginación para darse cuenta de lo que ocurrió
* * *[ɪ'mædʒə'neɪʃən, ɪˌmædʒɪ'neɪʃən]a) u c ( faculty) imaginación fit's only your imagination — son imaginaciones or figuraciones tuyas
to capture the public imagination — despertar* or atraer* el interés del público
what were they doing? - use your imagination! — ¿qué estaban haciendo? - pues, imagínatelo
b) u ( inventiveness) inventiva f, imaginación f, idea f -
10 capture
1. noun2) (thing or person captured) Fang, der2. transitive verb1) festnehmen [Person]; [ein]fangen [Tier]; einnehmen [Stadt]; ergattern [Preis]they captured the city from the Romans — sie nahmen den Römern die Stadt ab
3) (Computing) erfassen [Daten]* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) erobern, fangen2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) einfangen* * *cap·ture[ˈkæptʃəʳ, AM -ɚ]I. vt1. (take prisoner)to \capture a city eine Stadt einnehmen [o erobern]to \capture a ship ein Schiff kapern [o aufbringen]to \capture a treasure einen Schatz erobern▪ to \capture sth control, prize etw erringenthe Democrats \captured 70% of the votes die Demokraten konnten 70 % der Stimmen auf sich vereinigento \capture sb's attention/interest jds Aufmerksamkeit/Interesse erregento \capture sb's sympathy jds Sympathie gewinnen4. ECONto \capture the market den Markt erobern5. (depict accurately)▪ to \capture sth etw einfangento \capture sth in a painting/on film etw in einem Bild/auf Film festhalten6. COMPUT▪ to \capture sth etw erfassenII. n of a person Gefangennahme f; (by police) Festnahme f; of a city Einnahme f, Eroberung f; of a ship Kapern nt, Aufbringen nt* * *['kptʃə(r)]1. vt1) town einnehmen, erobern; treasure erobern; person gefangen nehmen; animal (ein)fangen; ship kapern, aufbringen (spec)2) (fig) votes erringen, auf sich (acc) vereinigen; prizes erringen; (painter etc) atmosphere einfangen; attention, sb's interest erregen2. nEroberung f; (= thing captured also) Fang m; (of escapee) Gefangennahme f; (of animal) Einfangen nt; (COMPUT, of data) Erfassung f* * *capture [ˈkæptʃə(r)]A v/t1. fangen, gefangen nehmen2. MILa) einnehmen, erobernb) erbeuten:captured property Beute f3. SCHIFF kapern, aufbringen5. fig erobern:a) die Macht etc an sich reißenb) erlangen, einen Preis etc gewinnenc) gewinnen, fesseln, für sich einnehmen:capture sb’s imagination jemanden begeisternB s1. Gefangennahme f2. MILa) Einnahme f, Eroberung fb) Erbeutung f3. SCHIFFa) Kapern n, Aufbringen nb) Beute f, Prise f5. fig Eroberung f* * *1. noun2) (thing or person captured) Fang, der2. transitive verb1) festnehmen [Person]; [ein]fangen [Tier]; einnehmen [Stadt]; ergattern [Preis]2) (Chess etc.) schlagen [Figur]3) (Computing) erfassen [Daten]* * *n.Ergreifung f. v.einfangen v.erfassen v.gefangen nehmen ausdr.gefangennehmen (alt.Rechtschreibung) v.kapern v. -
11 capture
- ə1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) capturar2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) cautivarcapture vb capturar / apresartr['kæpʧəSMALLr/SMALL]1 (seizure - of person) captura, apresamiento; (of town) toma, conquista1 (seize - person) capturar, apresar; (- town) tomar2 (gain - share of market) hacerse con; (- votes) conseguir, captar3 figurative use (attract - attention, etc) captar, atraer, acaparar; (preserve - mood, etc) captar, reproducir; (on film, in painting, in words) captar, plasmar1) seize: capturar, apresar2) catch: captarto capture one's interest: captar el interés de unocapture n: captura f, apresamiento mn.• aprehensión s.f.• apresamiento s.m.• captura s.f.• prendimiento s.m.• presa s.f.• prisionero s.m.• prisión s.f.• toma s.f.• tomada s.f. (Computing; graphics)v.• capturar (una imagen)v.• apresar v.• captar v.
I 'kæptʃər, 'kæptʃə(r)1) ( seize by force) \<\<person/animal\>\> capturar; \<\<ship\>\> apresar; \<\<city\>\> tomar2)a) (attract, hold) \<\<attention/interest\>\> captar, atraer*b) (preserve, record) \<\<mood/atmosphere\>\> captar, reproducir*
II
['kæptʃǝ(r)]1. N1) [of animal, soldier, escapee] captura f, apresamiento m ; [of city etc] toma f, conquista f2) (Comput) captura f, recogida f3) (=thing caught) presa f2. VT1) [+ animal] apresar; [+ soldier, escapee] capturar, apresar; [+ city etc] tomar, conquistar; (Comm) [+ market] conquistar, acaparar; [+ leadership] apoderarse de2) (=attract) [+ attention, interest] captara film that has captured the imagination of teenagers — una película que ha cautivado la imaginación de los adolescentes
this phenomenon has captured the attention of many scientists — este fenómeno ha llamado la atención de muchos científicos
3) (=convey, evoke) captar, reflejar4) [+ data] capturar, recoger* * *
I ['kæptʃər, 'kæptʃə(r)]1) ( seize by force) \<\<person/animal\>\> capturar; \<\<ship\>\> apresar; \<\<city\>\> tomar2)a) (attract, hold) \<\<attention/interest\>\> captar, atraer*b) (preserve, record) \<\<mood/atmosphere\>\> captar, reproducir*
II
-
12 imagination
{i,mædʒi'neiʃn}
n въображение, фантазия
that's your IMAGINATION разг. въобразяваш си* * *{i,maji'neishn} n въображение, фантазия; that's your imagination* * *фантазия; въображение;* * *1. n въображение, фантазия 2. that's your imagination разг. въобразяваш си* * *imagination[i¸mædʒi´neiʃən] n въображение, мечта, блян, измислица, фантазия; that's your \imagination разг. това сигурно си го сънувал, измисляш си, фантазираш; to stretch o.'s \imagination давам воля на въображението; to capture o.'s \imagination завладявам, очаровам, впечатлявам силно; by no stretch of the \imagination напълно невъзможно (непонятно, невъобразимо). -
13 capture
- ə1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) erobre; fange2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) fange, fastholdeerobre--------fange--------gripeIsubst. \/ˈkæptʃə\/1) tilfangetagelse, erobring, kapring2) fangst, byttedata capture ( EDB) datafangstIIverb \/ˈkæptʃə\/1) ta til fange, gripe, erobre, ta (sjakkbrikke), kapre2) ( overført) fange3) gi et bilde av4) ( om skip) oppbringe -
14 capture
[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) ujeti, zavzeti2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) pritegniti* * *I [kaepčə]nounzavzetje; aretacija; ujetnik; plen; marine ujeta, zaplenjena ladjaII [kaepčə]transitive verbujeti, uloviti; aretirati; zavzeti, zaplenitito capture attention — zbuditi pozornost, privlačiti -
15 capture
[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) erobre; fange2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) fange* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) erobre; fange2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) fange -
16 capture
['kæptʃə(r)] 1. vtanimal schwytać ( perf); person pojmać ( perf), ująć ( perf); town, country zdobywać (zdobyć perf); imagination zawładnąć ( perf) +instr; market opanowywać (opanować perf); ( COMPUT) wychwytywać (wychwycić perf)2. n( of animal) schwytanie nt; ( of person) pojmanie nt, ujęcie nt; of town zdobycie nt; ( COMPUT) ( of data) wychwytywanie nt* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) zdobywać, chwytać2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) zawładnąć -
17 capture
zsákmányolás, elfogás to capture: zsákmányol, megragad (figyelmet), bevesz (várat)* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) elfog(lal)2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) megragad -
18 capture
[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) handtaka; fanga2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) ná, fanga -
19 capture
[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) capturar2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) prender* * *cap.ture[k'æptʃə] n 1 captura, aprisionamento. 2 apreensão, apresamento. 3 presa. • vt 1 capturar, aprisionar, apresar, prender. 2 apreender, apanhar, agarrar. -
20 capture
n. ele geçirme, zaptetme, esir alma, esir, ganimet————————v. ele geçirmek, zaptetmek, esir almak, ganimet almak, tutsak etmek, el koymak, almak; çekim alanına almak* * *1. yakala (v.) 2. yakalama (n.) 3. yakala* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) ele geçirmek, zaptetmek2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) yakalamak
- 1
- 2
См. также в других словарях:
capture the imagination — cause a person to imagine a scene or character The story of Jacob Two Two will capture the kids imagination … English idioms
The Three Worlds of Gulliver — Infobox Film caption = DVD cover name = The Three Worlds of Gulliver director = Jack Sher producer = Charles H. Schneer writer = Novel: Jonathan Swift Screenplay: Arthur Ross Jack Sher starring = Kerwin Mathews June Thorburn Basil Sydney Sherry… … Wikipedia
The Autobiography of Malcolm X — The Autobiography of Malcolm X First edition … Wikipedia
The Dark Crystal — Theatrical release poster by Richard Amsel Directed by Jim Henson Frank Oz … Wikipedia
The Kraken Wakes — … Wikipedia
The Strangeloves — was the creation of an American songwriting/production team in the 1960s who were from New York but, pretended to be from Australia. Their biggest hits were I Want Candy, Cara Lin and Night Time . Bob Feldman, Jerry Goldstein and Richard… … Wikipedia
The Best American Poetry — series consists of annual poetry anthologies, each containing seventy five poems.The series, begun by poet and editor David Lehman in 1988, has a different guest editor every year. Lehman, still the general editor of the series, each year… … Wikipedia
The Yellow Rose — was an American television series that was broadcast on the NBC network during the 1983 1984 season.The series was at least partly inspired by the more coltish elements of the smash hit soap opera Dallas , and dealt with the intrigues of the… … Wikipedia
capture — cap|ture1 W3 [ˈkæptʃə US ər] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(person)¦ 2¦(place/thing )¦ 3¦(animal)¦ 4¦(film/record/art)¦ 5 capture somebody s imagination/attention etc 6 capture somebody s heart 7¦(business/politics)¦ 8 capture the headlines 9¦(computer)¦ … Dictionary of contemporary English
capture — [[t]kæ̱ptʃə(r)[/t]] ♦♦♦ captures, capturing, captured 1) VERB If you capture someone or something, you catch them, especially in a war. [V n] The guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot... [V n] The whole town celebrated when… … English dictionary
imagination — noun ADJECTIVE ▪ great ▪ active, creative, fertile, lively, rich, strong, vivid ▪ fevered … Collocations dictionary